Para viajeros que van a Corea

Un traductor que respeta los honoríficos coreanos.

Cove Travel ejecuta Google Gemma 4 E2B en tu teléfono — sin Wi-Fi, sin nube, sin subida por traducción. Llévalo cargado antes del vuelo, luego lee carteles en Hangul en los callejones de Hongdae y habla con las ajummas en el mercado Gwangjang con cero barras de señal.

Los tres escenarios más comunes de Corea

  • Línea 2 del metro de Seúl en hora pico

    El metro urbano más concurrido del mundo. El Wi-Fi del andén está vivo pero todas las apps de traducción lo saturan. Cuando la nube responde, el tren que querías ya se va.

    Cove: apunta la cámara al cartel, respuesta en menos de un segundo. Nada en el bucle pasa por la red.

  • Pojangmacha en el mercado Gwangjang

    Carta clavada en un poste de madera, todo en Hangul. Vocabulario culinario coreano antiguo que algunos paquetes offline traducen mal. Alguien de tu grupo come halal.

    Cove: lee Hangul con contexto culinario y te deja preguntar «¿el caldo es de cerdo?» sin retomar la foto.

  • 2 a. m. en GS25 / CU / 7-Eleven

    Las tiendas coreanas son la máquina expendedora del viajero. Las etiquetas dicen si es sin gluten o lleva gelatina de cerdo que prefieres evitar.

    Cove: lee ingredientes, marca alérgenos, traduce instrucciones de conservación — totalmente sin conexión.

Cove vs paquete offline de Google (coreano)

Dimensión Cove Travel Google offline
Niveles de honoríficos ✓ Distingue -요 / -ㅂ니다 × Diccionario literal
Cámara (Hangul) ✓ Carteles antiguos OK ○ Impreso moderno
Preguntas de seguimiento ✓ Sí × No
Precio $3.99 pago único Gratis

Versión honesta: el paquete offline de Google es gratis y basta para búsquedas básicas. La diferencia de Cove está en honoríficos, carteles de barrios antiguos y preguntas de seguimiento. Los dialectos regionales (Gyeongsang/Jeolla) son difíciles para ambos.

¿Listo para volar?

La noche antes de volar, descarga el modelo en Wi-Fi y prueba el modo avión. La guía completa para Corea está en este artículo.